Home

До Туреччини - з любов'ю

Recent Entries

Journal Info

Name
keloglan

View

Navigation

Advertisement

Customize

July 17th, 2008

Сотни турчанок вышли 7 июня на улицы Стамбула, чтобы выразить протест решению Конституционного суда, аннулировавшему предложенную правительством реформу, согласно которой женщинам разрешалось носить хиджаб в образовательных и прочих государственных учреждениях. «Я шокирована решением суда. Ситуация практически безнадежная. Меня опять лишили моих человеческих прав», — говорит 29 летняя Эсра Алтынай, которая только в этом году смогла возобновить занятия в университете, откуда она была вынуждена уйти 10 лет назад, после вступления в силу закона, запрещающего хиджаб в учебных заведениях. В такой же ситуации оказались тысячи других женщин, которых решение суда вынуждает оставить учебу или уехать в Европу, где к хиджабу относятся намного терпимее, чем в мусульманской Турции.

«Суд разглагольствует о демократии в то время, как подавляющая часть женщин в стране лишена права на образование изза одежды, которую они носят. При этом дискриминация еще и узаконивается», — говорит Неслихан Акбулут, глава правозащитной организации «Акдэр».

Решение суда также представляет угрозу для правящей партии: если Партию справедливости и развития (ПСР) обвинят в «антисветскости», ее могут распустить, а 71 ее члену, в том числе премьер­министру Р. Таипу Эрдогану и президенту Турции Абдулле Гюлю, грозит запрет в течение пяти лет входить в какуюлибо политическую партию.Читати далі )

Поцуплено з газети "Арраїд"

July 9th, 2008

Зник френд, журнал якого було дуже цікаво читати. "Журнал видалено" - чому, незрозуміло. Шкода, тим більше, що він живе в Кабулі й цікаво писав про це місто, і світлини там були гарні.
Гарні світлини мосту, який турки побудували в місті Мостар у Боснії
Купив книжку: Тищенко К. Арабський пласт топонімії України VII-XIII ст.. Київ, 2008. Невеличка, всього 65 сторінок. Але зміст мене вразив. Ось дещо з авторського резюме:

“Незважаючи на тематичне нівелювання місцевих назв внаслідок дії процесу народної етимології, у багаторазово повторюваних в Україні стереотипних топонімічних контекстах виявлено арабський тематичний фрактал. Масове поширення імен омейядських халіфів (Омар, Осман, Му’авійя) і аббасидських халіфів (Аббас, Гішам, Мансур, Гарун аль Рашід) супроводжується повторенням географічних назв халіфату (ойконіми Дамаск, Русафа, Багдад, Самара, Халеб, Пальміра, Каїр, Єтриб, Медина; хороніми Копт, Миср, Судан, Ліван; ороніми Гавран, Санджар; гідроніми Євфрат, Тиґр) і реалій раннього ісламського світу (Мохаммад, Алі, ‘Ашура, Фатима, араби, шиїти, єзиди, ісмаїліти, друзи; поняття qiblat, ‘uqqāl, kalām, kalāmī). Простежено збережені в топонімії дані про шляхи і напрямки арабського проникнення до Наддніпрянщини під час експансії ісламу у VII-VIII ст. (датування назв обґрунтовано їхнім змістом і аналогами в Європі), а також літописну проекцію тих подій і відповідний їм пласт арабських запозичень в українському словнику. (...) Вперше унаочнюючи масові топонімічні докази, які підтверджують слушність висновків акад. О. Пріцака про тривалі й різнобічні контакти Наддніпрянщини з арабським світом, дослідження має далекосяжні історико-культурні наслідки.”

Автор, Тищенко Костянтин Миколайович – лінґвіст, знавець багатьох мов, доктор філологічних наук, професор, автор понад 150 наукових праць, нагороджений за наукові досягнення італійським і фінським орденами (наприкінці книжки є докладна довідка про нього). Отож, праця серйозна й варта уважного читання.
Постріли у центрі Стамбула - загинули троє поліцейських. Вони стояли на варті біля консульства Сполучених Штатів. Ще один правоохоронець - поранений.
Серед жертв стрілянини - і самі нападники. За останніми даними, їх було троє, і всіх - застрелили на місці. Чоловіки начебто під'їхали до консульства на авто і відкрили вогонь в бік охорони. Інші подробиці інциденту поки що невідомі. На місці працює слідча бригада, чергують кілька карет швидкої. Нагадаємо, наймасштабніший напад екстремістів стався у Туреччині п'ять років тому. Тоді об'єктами атаки стали дві синагоги, банк і консульство Великої Британії. Загинули понад 60 людей.

І тим часом телебачення Туреччини повідомило про ще одну - надзвичайну подію. На сході країни, у горах, зникли троє німецьких туристів. Їх викрали сепаратисти - бойовики Курдської Робітничої Партії. Жодних вимог щодо визволення заручників поки що не висували.

Тут є відео. Текст поцуплено звідти ж.

July 6th, 2008

Ще про Боснію

Add to Memories Tell a Friend
У того ж самого автора ([info]prosinec) є гарні світлини боснійських дівчат у хіджабах.
Вийшли перші два томи (усього планують п'ять):
А. Ю. Кримський. Вибрані сходознавчі праці. Київ-2007.
Перший том - арабістика: "История арабов и арабской литературы, светкой и духовной", три частини. Другий том - тюркологія: "История Турции и ее литературы", "История Турции", а також цикл віршів "У Трапезунті".
Просьба переслать как можно большему кол-ву людей!!!!!!!
14 июня 2008 года в районе Аэропорта г.Алматы. украли 6-летнюю девочку, Исраилову Томирис Аркеновну, дата рождения 16.12.2002 года.
Приметы: волосы - каштановые, длинные, мелированные по длине; брови - густые; глаза - карие; очень общительная.
Была одета: Розовый сарафан с белой рюшей.
Просьба всем, владающим какой-либо информацией, обращаться по телефонам:
дом. +7-727-251-69-10
моб. +7-702-181-3949
моб. +7-705-335-6216
моб. +7-705-163-0305
моб. +7-701-649-5530
моб. +7 777-156-1151

Узято з: http://www.liveinternet.ru/users/2170550/post79288864/
Там є світлина дівчинки. Дай Боже, щоби вона знайшлася швидше!
можна побачити тут. Дуже схоже на Туреччину, особливо там, де мечеті. Щоправда, автор серболюб, схоже... Але світлини все одно гарні.
До речі - босняки, виявляється, досі носять фески! При чому просто так, повсякденно, а не для туристів, як у Туреччині.
Дуже симпатичний текст про турецький фільм "Королёк - птичка певчая":
Птичка-королек и Халифат Любви
Ось деякі цитати:

Красивый, добрый, суфийский фильм.
Я смотрел и поражался, как столь откровенно исламский фильм могли выпустить на широкие экраны в 80-е годы в секуляристской Турции. Фильм, в котором секуляристы-западники показаны примитивными ублюдками, а положительными героями - исключительно мусульмане, от простых до влиятельных людей, с разной степенью грамотности и благочестия, но сохранившие в своих сердцах веру в Аллаха и любовь к Нему, живую, неподдельную религиозность.
Насколько глубоким, хотя и неоднозначным по финалу, является сюжет про суфийского шейха Юсуфа, сюжет, не только отражающий благоговейное отношение всех без исключения османских мусульман к шейхам, но и приподнимающий завесу над одной из основных суфийских тем - Любви и Страсти (Хубб)...


До речі, про Памука:

Орхан Памук, человек абсолютно далекий от Ислама, в своем автобиографическом романе "Стамбул" посвятил целую главу этой грусти или печали, пронизывающей османскую культуру, возводя ее природу к кораническому хузну. Там он рассматривает также суфийское понимание хузна и в сути своей излагает его правильно, говоря о позитивном отношении суфизма к такого рода печали.

Варто прочитати все, там є цікаві думки.
Фільма, на жаль, не бачив. Хоча тепер неодмінно хочеться подивитися, при чому мовою оригіналу. Але роман чудовий. Цікаво було би дізнатися в автора рецензії, наскільки оцінка фільма може стосуватися романа Ґюнтекіна?

July 3rd, 2008

Стаття з класними світлинами:
http://zhurnal.lib.ru/f/filina_l_h/rumi.shtml
Европейские сексологи пришли к ужасающему выводу – мир пресытился плотской любовью, все больше людей страдает сексуальной «анорексией» – 40 пар из 100 отказываются от физической близости, пишет итальянская La Repubblica. Реклама, телевидение, реалити и ток-шоу, интернет и вся эта непристойная шумная порнографическая болтовня, кажется, спровоцировали прощание с плотскими наслаждениями, обернувшись воздержанием и отсутствием либидо. Секса показывают так много, о нем говорят так долго, что потом, когда ты остаешься один на один с партнером, желание исчезает.
Мусульманській цивілізації це явно не загрожує. Чи не тому архієпископ Кетерберійський пропонує запровадити в Англії "деякі елементи шаріату"?

June 30th, 2008

Першими познайомилися з ісламом корейці, що мешкали в Манчжурії. Після Другої світової війни багато з них повернулося на Корейський півострів. Деякі з них сповідували іслам. Проте вони не складали єдиної групи й не мали місця для відправлення релігійного культу доти, доки під час Корейської війни в складі військ ООН у Кореї не було розміщено турецькі війська, з якими прибув імам. Корейські мусульмани отримали дозвіл молитися разом із турецькими солдатами. Таким чином укріплювалася ісламська віра.
У вересні 1955 р. у країні було проведено першу ісламську богослужбу, після чого відбулося обрання першого корейського імама, створення Корейського ісламського товариства та відкриття мечеті в Сеулі. У 1966 р. Корейське ісламське товариство розширилося й було перетворене у Корейську мусульманську федерацію, а в 1967 р. іслам як релігія був зареєстрований Міністерством культури, що надало йому юридичного статусу. У 1976 р. у Сеулі було відкрито головну мечеть, в згодом було побудовано ще сім мечетей, у т. ч. у Пусані та Кванчжу. Сьогодні в Кореї нараховується понад 20 тис. мусульман. Існують культурні та релігійні зв’язки з мусульманами в інших країнах.
(За даними довідника “Корея”. Сеул, 1993)

June 26th, 2008

Турция готова отменить визовый режим с Украиной
Турция готова к подписанию с Украиной двустороннего соглашения о введении безвизового режима. Об этом сегодня во время брифинга по окончанию встречи с председателем Верховной Рады Арсением Яценюком сообщил председатель Больших Национальных сборов Республики Турция Кексал Топтан, передает РБК-Украина.
Он отметил, что этот вопрос должен решаться на правительственном уровне, и сейчас нет возможности сказать, когда именно состоится подписание соответствующего соглашения. "Но я хочу сказать, что мы как Турция готовы к подписанию соответствующего соглашения относительно неприменения виз", - сказал он.
Председатель парламента Турции отметил, что если этого нельзя сделать, то можно определенным образом упростить процедуру получения виз в Украине.
В свою очередь, Яценюк отметил, что последняя преграда, которая была на пути упрощения визового режима между Украиной и Турцией, была преодолена на этой неделе турецким парламентом, который ратифицировал соглашение о реадмиисии, и потому понятно, что переговорный процесс интенсифицирует. Он сообщил, что 16 мая 2008 г. украинская сторона передала проект соглашения об упрощении визового режима турецким коллегам, и сейчас МИД Украины ожидает следующего раунда переговоров. Председатель ВР выразил предположение, что в целом переговоры будут держать не меньше шести месяцев, после чего и может быть подписано соответствующее соглашение.
http://www.utro.ua/news/2008/06/26/88254.shtml
Взагалі-то візу і так не складно отримати. Але без віз і мороки менше, і дешевше:)))
Tags:

June 22nd, 2008

Ці вихідні ходив по фестивалях. У суботу був спочатку на “Фольклорамі”. На жаль, її організація несе відбиток совкового офіціозу. Але ідея сама по собі непогана. Найбільше сподобався виступ татарського ансамблю з товариства “Туган тел”. Цікаво було послухати курдські та асирійські пісні. Непогано виступали вірмени. Проте на жаль, усе зіпсував дощ: він вперіщив якраз коли татари співали другу пісню. Між іншим, на “Фольклорамі” якісь хлопці роздавали всім... курдську газету “Свободный Курдистан”, яку видає РПК (!) в Москві (!!!). Далекосяжні висновки робіть самі. Газета наполовину російською, наполовину курдською мовою (якої я не розумію). Курдський текст написаний латинкою, а не кирилицею, як слід би очікувати (все-таки видання московське...).
Коли пішов дощ, концерт припинився, і я поїхав на “Країну мрій”. Сьогодні також там був. Усе ніби непогано, але минулі рази палітра виконавців була якась різноманітніша – то кримські татари виступали, то узбеки, то перський “Джам”, то алтайська співачка. А цього року чомусь нічого східного, лише українські та західні гурти. І не три дні, а два. В Алеї майстрів були, щоправда, кримські татари з чудовими виробами. Кераміка їхня трохи нагадує турецьку, але при цьому своєрідна, кольори ніжніші, не такі яскраві.
А що, власне, заважало цього року запросити на “КМ” ти х же татар з “Туган телу”? Або кримців? Не знаю. Усім було би веселіше, як на мене.

June 11th, 2008

Відомий киргизький письменник Чинґіз Айтматов помер 10 червня у клініці Нюрнберга (Німеччина) на 80-у році життя. Як повідомляє ІТАР-ТАРС, причиною смерті стали "наслідки важкої форми запалення легенів, що призвели до відмови легенів".
В офіційному некролозі наголошується - Айтматов першим на весь світ заговорив про збереження киргизької мови та культури. Його книги перекладені більш як ста сімдесятьма мовами світу. Твори видані загальним накладом понад 60-т мільйонів примірників.
Книги письменника стали невід'ємною частиною шкільних та університетських програм багатьох країн світу. Тіло Айтматова завтра планують доправити на батьківщину. Його похоронять неподалік Бішкека - на місці, де 15 років тому виявили масове захоронення репресованих сталінським режимом, серед яких був і батько письменника.
За матеріалами http://www.unian.net/ukr/news/news-255884.html
та http://5.ua/newsline/186/0/51423/
Мусульмани Росії моляться за упокій душі Ч. Айтматова.
Шкода... Хороший був письменник. У Туречиині його вважають класиком турецької літератури, хоча й писав він російською мовою. Там переклали, здається, всі його книжки.
Вічна йому пам'ять.

June 9th, 2008

Цієї неділі у татар було свято – Сабантуй. Вони його святкували в парку Перемоги на Дарниці. Я випадково про це дізнався і прийшов зі спізненням, але встиг послухати гарних татарських пісень та подивитися на боротьбу на поясах. Ніколи раніше її не бачив. Свято організував татарський культурний центр “Туган тел” (“Рідна мова”). Це не кримські татари, а казанські. Кримські, кажуть, не святкують Сабантуй. Я навіть не знав, що у Києві така велика татарська (не кримська) діаспора. Дуже гарне у них традиційне жіноче вбрання – чоловічого майже не побачив, крім тюбетейок:). На жаль, забув дома фотоапарат; проте потім знайшов світлини ось тут . На розкладці продавали книжки та диски; я купив собі татарсько-український словник.

June 7th, 2008

07 июня 2008 | 19:51
Подробности
По материалам: Интерфакс-Украина

С предложением подготовить и принять новую конституцию Турции выступил в субботу председатель турецкого парламента Кексаль Топтан.

Он считает, что таким образом можно было бы выйти из сложного положения, в котором оказались власти страны после того, как ранее на этой неделе конституционный суд Турции отменил раннее введенные две поправки в конституцию страны, в соответствии с которыми студенткам разрешалось посещать занятия в высших учебных заведениях в мусульманских платках.

"Может быть, было бы разумным начать обсуждать новую конституцию, - заявил Топтан. - Мы будем обсуждать и оценивать эту возможность с политиками и юристами".

К.Топтан, будучи вторым человеком в турецкой иерархии власти, резко осудил решение конституционного суда. По его словам, "аннулирование поправок, которые позволяли ношение студентами мусульманских платков в университетах, лишь породит беспокойство и отразится на развитии турецкого общества".

Конституционный суд Турции в четверг аннулировал введенные ранее поправки в конституцию страны, которые давали право студенткам высших учебных заведений страны посещать занятия в мусульманских платках.

Турецкие парламентарии в феврале этого года одобрили поправки к двум статьям конституции, в которых идет речь о "гарантиях свободы получения образования всеми гражданами страны". Эти поправки отменяли норму, в соответствии с которой студенткам в мусульманских платках запрещалось входить на территорию университетов.

Население Турции в подавляющем большинстве исповедует ислам, однако в 1920-х годах прошлого века отец-основатель современного турецкого государства Мустафа Кемаль Ататюрк ввел в стране подчеркнуто светские законы.
Найближчим часом у Севастополі починається будівництво мечеті, кошти на яку виділяють губернаторство і муфтіят турецького міста Самсуна. Будівництво здійснюється в рамках партнерських відносин міст-побратимів Самсуна і Севастополя, влада яких минулого року підписала протокол про дружбу і співробітництво.

Як повідомив представник Міністерства у справах релігії Турецької Республіки в Криму Емін Патан, наразі повністю завершено необхідне оформлення документів на будівництво мечеті в районі Мамашай. На новобудову – а планується зведення не лише будівлі мечеті, а й окремого будинку для персоналу та гостей – виділено 1600 квадратних метрів землі, передає Cайт кримської молоді з посиланням ІсламНьюз.

Крім того, як сказав Емін Патан, Міністерство у справах релігії Туреччини виступило із пропозицією про допомогу у зведенні мечеті в Ялті, якщо для цього буде виділена земля. За даною пропозицією відповіді поки не надійшло.

За матеріалами ІсламНьюз
Поцупив з журналу [info]ali_al_krimi

А дехто каже, що Туреччина і мечеті - "вещи несовместные":)))

Advertisement

Customize
Powered by LiveJournal.com